堆枕乌云堕翠翘。
午梦惊回,满眼春娇。
嬛嬛一袅楚宫腰。
那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。
几度红窗,误认鸣镳。
断肠风月可怜宵。
忍使恹恹,两处无聊。
译文
乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。
柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。
注释
鸣镳(míngbiāo):马衔铁。借指乘骑。嬛嬛一袅:嬛嬛:轻柔美丽;袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。楚宫腰:形容女性细小的腰身。
宵:夜。恹恹:精神萎靡的样子。
堆枕乌云堕翠翘。
午梦惊回,满眼春娇。
嬛嬛一袅楚宫腰。
那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。
几度红窗,误认鸣镳。
断肠风月可怜宵。
忍使恹恹,两处无聊。
译文
乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。
柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。
注释
鸣镳(míngbiāo):马衔铁。借指乘骑。嬛嬛一袅:嬛嬛:轻柔美丽;袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。楚宫腰:形容女性细小的腰身。
宵:夜。恹恹:精神萎靡的样子。
猜您喜欢
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
(一作:泪雨零/夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
二月春花厌落梅。
仙源归路碧桃催。
渭城丝雨劝离杯。
欢意似云真薄幸,客鞭摇柳正多才,凤楼人待锦书来。
金壶插玉芝,人面交相照。
花影满方床,翠叠屏山杳。
风月亦多情,特地今宵好。
尽道夜初长,弹指东窗晓。
翡翠蒙金衫子,缕尘如意冠儿。
持杯轻按遏云词。
别是出尘风味。
莫羡双星旧约,愿谐明月佳期。
凭肩密语两心知。
一棹五湖烟水。
溪声咽。
溪上有人离别。
别语叮咛和泪说。
罗巾沾泪血。
尽做刚肠如铁。
到此也应愁绝。
回首断山帆影灭。
画船空载月。
泥金小简,白玉连环,牵情惹恨两三番。
好光阴等闲。
景阑珊绣帘风软杨花散,泪阑干绿窗雨洒梨花绽,锦斓斑香闺春老杏花残。
奈薄情未还。