临皋亭下八十数步,便是大江,其半是峨眉雪水,吾饮食沐浴皆取焉,何必归乡哉!
江山风月,本无常主,闲者便是主人。
闻范子丰新第园池,与此孰胜?
所不如者,上无两税及助役钱耳。
分类: 感伤
苏轼: 感伤
背景
元丰二年,苏轼由于和当时主张变法的王安石政见不同,作诗讽刺新法,被捕入狱,出狱后,被贬为黄州团练副使。这是一个有职无权的闲差,于是他在郡城旧营地的东面开荒种地,游乐于山水间,咏唱江山,感怀英雄,抒发郁闷心情。
译文
临皋亭下不远处就是长江,长江水有很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗涮都是从江里打水,何必要去人多的地方住呢?江山风月,本来是没有主人的,谁在用便可以说是主人。听说范子丰新买了园子,不知和我这里比怎么样?我比他差的,也就是我这不能缴税吧。
注释
临皋亭:在黄州。此文写于苏轼被贬黄州期间。范子丰:苏轼的儿女亲家。第:按一定等级建造的大宅院,此处是建造宅院的意思。两税:夏秋两税。助役钱:根据当时的免役法,豪绅、官吏等为免于服役而支付的钱。胜:优美,美好。
赏析
元丰二年,苏轼由于和当时主张变法的王安石政见不同,作诗讽刺新法,被捕入狱,出狱后,被贬为黄州团练副使。这是一个有职无权的闲差,于是他在郡城旧营地的东面开荒种地,游乐于山水间,咏唱江山,感怀英雄,抒发郁闷心情。
猜您喜欢
湖目也堪供眼,木奴自足为生。
若话三吴胜事,不惟千里莼羹。
不到峰前寺,空来渭上村。
此亭聊可喜,修径岂辞扪。
谷映朱栏秀,山含古木尊。
路穷惊石断,林缺见河奔。
马困嘶青草,僧留荐晚飧。
我来秋日午,旱久石床温。
安得云如盖,能令雨泻盆。
共看山下稻,凉叶晚翻翻。
西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。
犹记多情、曾为系归舟。
碧野朱桥当日事,人不见,水空流。
便作春江都是泪,流不尽,许多愁。
悠悠飏飏。
做尽轻模样。
半夜萧萧窗外响。
多在梅边竹上。
朱楼向晓帘开。
六花片片飞来。
无奈熏炉烟雾,腾腾扶上金钗。
后园中姐儿十六七,见一双胡蝶戏。
香肩靠粉墙,玉指弹珠泪。
唤丫鬟赶开他别处飞。
虚飘飘,风寒吹絮浪,春水暖冰桥。
势缓