平时十月幸兰汤。
玉甃琼梁。
五家车马如水,珠玑满路旁。
翠华一去掩方床。
独留烟树苍苍。
至今清夜月,依前过缭墙。
背景
宋英宗治平元年(1064年)甲辰十二月东坡罢凤翔府签判,返京,过长安,游骊山作此词。
译文
华清宫金碧辉煌华丽夺目,玉砌成的沐池晶莹剔透。(明皇与贵妃)年年来到这里洗沐享受,那场面真叫壮观:贵妃的亲眷前呼后拥如流水,用珠宝组成的陪行饰物铺天盖地。
可叹啊,翠华一去,繁华不再。华丽的宫殿已成为断瓦残桓,珠光宝气的双人床早已被灰尘覆盖。留下的只有苍翠的老树。清夜的明月高悬空中,依然照着藤条环绕的围墙。
注释
平时:年年或经常。莲汤:亦名莲花汤。为明皇沐池;海棠汤为贵妃沐池,均在华清池内,统称为华清池。玉甃:玉石砌成的井壁,指沐池。琼梁:色泽晶莹的柱梁,指华丽的宫殿。五家:指杨贵妃亲眷。
翠华:天子仪仗中以翠鸟羽毛为装饰的旗帜、车盖,代指明皇。掩:覆盖、关闭。烟树:云烟缭绕的树木。缭墙:藤条盘绕的围墙。
猜您喜欢
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。
今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。
恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
柏家渡西日欲落,青山上下猿鸟乐。
欲因新月望吴云,遥看北斗挂南岳。
一梦愔愔四十秋,古人不死终未休。
草舍萧条谁与语,香风欲过白蘋州。
东南第一名州,西湖自古多佳丽。
临堤台榭,画船楼阁,游人歌吹。
十里荷花,三秋桂子,四山睛翠。
使百年南渡,一时豪杰,都忘却、平生志。
可惜天旋时异,藉何人、雪当年耻。
登临形胜,感伤今古,发挥英气。
力士推山,天吴移水,作农桑地。
借钱塘潮汐,为君洗尽,岳将军泪。
怪此花枝怨泣,托君诗句名通。
凭将草木记吴风。
继取相如云梦。
点笔袖沾醉墨,谤花面有惭红。
知君却是为情秾。
怕见此花撩动。
何事催人老?
是几处、残山剩水,闲凭闲吊。
此是青莲埋骨地,宅近谢家之脁。
总一样,文人宿草。
只为先生名在上,问青天,有句何能好?
打一幅,思君稿。
梦中昨来逢君笑。
把千年、蓬莱清浅,旧游相告。
更问后来谁似我,我道:才如君少。
有亦是,寒郊瘦岛。
语罢看君长揖去,顿身轻、一叶如飞鸟。
残梦醒,鸡鸣了。
白杨十字巷,北夹湖沟道。
不见吴时人,空生唐年草。
天地有反覆,宫城尽倾倒。
六帝馀古丘,樵苏泣遗老。
分类: 怀古