又是乌西匿,初看雁北翔。
好与报檀郎:春来宵渐短,莫思量。
背景
此词作于1906年冬季,当时王国维在异地教书。他离家日久,思念家人,内心觉得家人也正在思念自己,于是王国维便模仿妻子的口吻写下此词。
译文
太阳落山,又是一天过去。今年第一次看到大雁北飞。
多么希望把这个消息告诉情郎。春天来了,夜晚开始渐渐变短。还是不要思念的好。
注释
南歌子:原唐教坊曲名,后用为词牌。隋唐以来曲多以“子”名,“子”有小的含义,大体属于小曲。乌西匿:指太阳落山。乌这里是太阳的代称。雁北翔:大雁北飞,暗指春天到来。
好与:叮嘱之辞。宵渐短:仲春时节日夜均分,过此之后日渐长而夜渐短,故有此说。思量:想念。
赏析
这首小词只有短短的二十三个字,却十分细腻地刻画出一个思妇内心复杂的情感。
首先,在“乌西匿”和“雁北翔”的自然景色之中,隐藏有一种对光阴流逝的忧愁恐惧。“乌西匿”是太阳落山,它点出白天已经过去,夜晚已经到来;“雁北翔”是大雁北飞,大雁北飞说明冬季已经过去,春天将会到来。
其次,这首词以春天的到来为背景。可是现在虽然是春光明媚、春宵帐暖,但这个女子的爱人却不在她身旁,则其孤独寂寞可想而知。这又是思妇心中悲伤痛苦的另一个原因。
第三,古人认为大雁可以给远方的人传书,因此这“雁北翔”的兴发感动之中也包含有传书的联想,所以才引出了下面一句“好与报檀郎”。思妇看到大自然中“乌西匿”和“雁北翔”的景象而引起了内心的兴发感动,因而要大雁给她的心上人带去两句话:“春来宵渐短,莫思量。”
自己因相思而痛苦时想到对方也在为相思而痛苦,自己正在遭受想思的煎熬却希望对方不要受到这种痛苦的煎熬,这是一种忘我的关怀与体贴。结尾这短短八个字,写得深厚缠绵,把思妇心中那些不尽的情意和感情都包含在这里边了。
猜您喜欢
燕人美兮赵女佳,其室则迩兮限层崖。
云为车兮风为马,玉在山兮兰在野。
云无期兮风有止,思多端兮谁能理?
夜来皓月才当午,重帘悄悄无人语。
深处麝烟长,卧时留薄妆。
当年还自惜,往事那堪忆。
花露月明残,锦衾知晓寒。
高楼直挽银河住,当时曾笑牵牛处。
今夕渡河津,牵牛应笑人。
桐梢垂露脚,梢上惊鸟掠。
灯焰不成青,绿窗纱半明。
惠光东照日炎炎,河陇降王正款边。
不是金人先入汉,永平谁证梦中缘。
美人浴,碧沼莲开芬馥。
双髻绾云颜似玉,素蛾辉淡绿。
雅态芳姿闲淑,雪映钿装金斛。
水溅青丝珠断续,酥融香透肉。
月落飞乌鹊。
更声声、暗催残岁,城头寒柝。
曾记年时游冶处,偏反一栏红药。
和士女、盈盈欢谑。
眼底春光何处也?
只极度天野,烧明山郭,侧身望,天地窄。
遣愁何计频商略。
恨今宵、书城空拥,愁城难落。
陋室风多青灯灺,中有千秋魂魄。
似诉尽、人间纷浊。
七尺微躯百年里,那能消、今古闲哀乐。
与蝴蝶,遽然觉。