灼灼荷花瑞,亭亭出水中。
一茎孤引绿,双影共分红。
色夺歌人脸,香乱舞衣风。
名莲自可念,况复两心同。
译文
鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。
一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。
花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。
这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。
注释
灼灼:明亮貌。
况复:何况,况且。
赏析
开得鲜艳的荷花预示着吉祥,笔直的立在水面上。一支孤茎引出一抹绿,两朵花共同分开两抹红。荷花秀丽的颜色仿佛歌女的容貌,馥郁的香气如舞衣下的微风。这两朵莲花必然会互相思念,况且他们的心是在一起的。
首联展现荷花动态之美,颔联为荷花着色,颈联与人作比,极写荷花的色、味,尾联是点睛之笔,揭示主旨,表达两心相悦的情感。
猜您喜欢
忆醉三山芳树下,几曾风韵忘怀。
黄金颜色五花开,味如卢橘熟。
贵似荔枝来。
闻道商山余四老,橘中自酿秋醅。
试呼名品细推排。
重重香腑脏,偏殢圣贤杯。
大夫名价古今闻,盘屈孤贞更出群。
将谓岭头闲得了,夕阳犹挂数枝云。
觅句如东野。
想钱塘风流处士,水仙祠下。
更亿小孤烟浪里,望断彭郎欲嫁。
是一色空蒙难画。
谁解胸中吞云梦,试呼来草赋看司马。
须更把,《上林》写。
鸡豚旧日渔樵社。
问先生:带湖春涨,几时归也?
为爱琉璃三万顷,正卧水亭烟榭。
对玉塔微澜深夜。
雁鹜如云休报事,被诗逢敌手皆勍者。
春草梦,也宜夏。