紫黯红愁无绪,日暮春归甚处?
春更不回头,撇下一天浓絮。
春住!
春住!
黦了人家庭宇。
译文
东风最无情,让那悦目的姹紫嫣红也暗淡失了本色,天色将晚,春的归处又在哪里呢?春光一去不回头,只留下满天飞絮。春天啊春天,你能否停下脚步为这失了颜色的房屋重新渲染上春色。
注释
浓絮:指柳絮。黦:色败坏。污迹。五代韦庄《应天长》词:“想得此时情切,泪沾红袖黦。”
赏析
东君无情,一时间姹紫嫣红皆黯然失色。而春光却不顾人们的挽留和叹息,仍抛下满天白絮,径自离去,以至作者急得连声呼唤“春住”。惜春之情,溢于言表。
猜您喜欢
人绕湘皋月坠时。
斜横花树小,浸愁漪。
一春幽事有谁知?
东风冷,香远茜裙归。
鸥去昔游非。
遥怜花可可,梦依依。
九疑云杳断魂啼。
相思血,都沁绿筠枝。
君家先茔邓尉侧,佳木生之杂绀碧。
不看人间顷刻花,他年管领风云色。
玉立长身宋广文,常州重到忽思君。
遥怜屈贾英灵地,朴学奇才张一军。
灵鹫高华夜吐云,山凹指点旧家坟。
千秋名教吾谁愧,愧读羲之誓墓文。
城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。
情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。
昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
年年才到花时候,风雨成旬。
不肯开晴,误却寻花陌上人。
今朝报道天晴也,花已成尘。
寄语花神,何似当初莫做春。