帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。
隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。
林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。
仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空。
背景
此诗作于开元六年(公元718年),王维在长安游历,曾随岐王在九成宫避暑。
赏析
首联叙事,言岐王奉诏离开京城去九成宫避暑。“帝子”,指岐王。“丹凤阙”,泛指帝京宫室。“天书”,天子诏命。“翠微宫”,非实指终南山之翠微宫,而是以“翠微”为形容语,直称九成宫。山气青苍叫“翠微”,九成宫建在山上,以此相称,便微透一股青翠幽静之气,既与题目的避暑相切,又开启下文的铺开描写,有曲径通幽之妙。
颔联,颈联集中写九成官消暑胜地的景致。白云绕窗,并从户牖的缝罅中偷袭入来,沾惹衣上;卷起帘幔,刘镜理妆,山泉的投影即在镜中,则窒面悬瀑可知。瀑水投下峡谷,谷在林封树掩之中,透过密林,传来欢声笑语般的哗哗水声;而重重房室都在岩问绿荫之中。四句把“翠微”二字具体形象化,写出一个云拥雾绕、树抱水环的胜境,这还不是如登仙界吗?尾联即顺此以夸耀收结。仙境也未必胜过此地,不必学王子晋成仙了。“吹笙”,用王子晋的典故。《列仙传》载,周灵王太子晋好吹笙作风鸣.游伊洛之间,被浮丘公接上嵩山。这个典故选择甚妙。恰合“帝子”岐王的身份。
猜您喜欢
千峰云起,骤雨一霎时价。
更远树斜阳,风景怎生图画。
青旗卖酒,山那畔、别有人间,只消山水光中,无事过这一夏。
午醉醒时,松窗竹户,万千潇洒。
野鸟飞来,又是一般闲暇。
却怪白鸥,觑着人、欲下未下。
旧盟都在,新来莫是,别有说话。
新家孟城口,古木余衰柳。
来者复为谁?
空悲昔人有。
际晓投巴峡,馀春忆帝京。
晴江一女浣,朝日众鸡鸣。
水国舟中市,山桥树杪行。
登高万井出,眺迥二流明。
人作殊方语,莺为故国声。
赖多山水趣,稍解别离情。
南登杜陵上,北望五陵间。
秋水明落日,流光灭远山。
〔维瓜园高斋。
俯视南山形胜。
二三时辈。
同赋是诗。
兼命词英数公。
同用园字为韵。
韵任多少。
时太子司
议郎薛璩发此题。
遂同诸公云。
〕
余适欲锄瓜。
倚锄听叩门。
鸣驺导骢马。
常从夹朱轩。
穷巷正传呼。
故人傥相存。
携手追凉风。
放心望乾坤。
蔼蔼帝王州。
宫观一何繁。
林端出绮道。
殿顶摇华幡。
素怀在青山。
若值白云屯。
回风城西雨。
返景原上村。
前酌盈尊酒。
往往闻清言。
黄鹂啭深木。
朱槿照中原。
犹羡松下客。
石上闻清猿。
木末芙蓉花,山中发红萼。
涧户寂无人,纷纷开且落。