长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。
江头橘树君自种,那不长系木兰船。
译文
长江春水碧绿如染料,刚刚破出水面的点点荷叶只有铜钱大小。
自己在那江头种下的橘树,也无法拴住将要远行的小舟。
注释
堪:能,可。钱:指铜钱。
赏析
长江中春水碧绿,颜色浓得简直可以作为染料,荷叶刚刚长出水面,一个个才有铜钱那么大。诗句写暮春景色,可引用以表现江南春景,或只用作表示暮春时节。以“堪染”表现色彩之浓重,其夸张手法可作借鉴。
猜您喜欢
江亭寒日晚,弦管有离声。
从此一筵别,独为千里行。
迟迟恋恩德,役役限公程。
回首吟新句,霜云满楚城。
独饮对辛盘,愁上眉弯。
楼窗今夜且休关。
前度落红流到海,燕子衔还。
书贴更簪欢,旧例都删。
到时风雪满千山。
年去年来常不老,春比人顽。
春日在天涯,天涯日又斜。
莺啼如有泪,为湿最高花。
白君去后交游少,东野亡来箧笥贫。
赖有白头王建在,眼前犹见咏诗人。
画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。
行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。
香消云锁旧僧家,僧刹残形半壁斜。
日暮松烟寒漠漠,秋风吹破纸莲花。