老子舞时不须拍,梅花乱插乌巾香。
樽前作剧莫相笑,我死诸君思此狂。
译文
我起舞时狂态尽显,不依节拍、把梅花随意的插在头巾之上。
在酒杯前的种种表现大家不要笑,等到我死了你们就会想念我活着时候的狂态了。
注释
舞时不须拍:不依节拍胡乱跳舞。作剧:嬉戏。乌巾:乌角巾,一种黑色的帽子。
樽:酒杯。
猜您喜欢
岌岌龙门万衲倾,翩翩只履又西行。
尘侵白拂绳床冷,露滴青松卵塔成。
遥想再来非四入,尚应相见话三生。
放翁大欠修行力,未免人间怆别情。
赤日黄尘一点无,负山临水是幽居。
爽如瑞露零仙掌,清似寒冰贮玉壶。
孤艇过时惊宿鹭,湿烟深处乱风蒲。
翛然欲弃人间去,天际联翩谁与俱?
的皪两三枝,点破暮烟苍碧。
好在屋檐斜入,傍玉奴横笛。
月华如水过林塘,花阴弄苔石。
欲向梦中飞蝶,恐幽香难觅。
有客南山至,相携饭野亭。
倾篮鱼白白,出笼菜青青。
米滑溪舂碓,碚浑草塞瓶。
从今同保社,日醉不须醒。
何人不爱牡丹花,占断城中好物华。
疑是洛川神女作,千娇万态破朝霞。
人初静,月正明。
纱窗外玉梅斜映。
梅花笑人偏弄影,月沉时一般孤零。