五月五日午,赠我一枝艾。
故人不可见,新知万里外。
丹心照夙昔,鬓发日已改。
我欲从灵均,三湘隔辽海。
译文
五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。
往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
注释
故人:古人,死者。新知:新结交的知己。
丹心:指赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。夙昔:指昔时,往日。灵均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。三湘:指沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。隔:间隔,距离。辽海:泛指辽河流域以东至海地区。
赏析
文天祥德祐二年(1276)出使元军被扣,在镇江逃脱后,不幸的是又一度被谣言所诬陷。为了表明心志,他愤然写下了这首《端午即事》。
在诗中端午节欢愉的背后暗含着作者的一丝无奈,但是即使在这种境况中,他在内心深处仍然满怀着“丹心照夙昔”的壮志。这首诗塑造了一位像屈原一样为国难奔波却壮志不已的士大夫形象。
卯饮缘佳节,昌阳荐一卮。
儿咨射团事,妻诵赐衣诗。
懒检三闾传,争缠五綵丝。
平生几端午,随分作儿嬉。
猜您喜欢
梅花南北路,风雨湿征衣。
出岭同谁出?
归乡如不归!
山河千古在,城郭一时非。
饿死真吾事,梦中行采薇。
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。
流香涨腻满晴川。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。
佳人相见一千年。
空庭横螮蝀,断碣偃龙蛇。
活火参禅笋,真泉透佛茶。
晚钟何处雨,春水满城花。
夜影灯前客,江西七祖家。
端午临中夏,时清日复长。
盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。
事古人留迹,年深缕积长。
当轩知槿茂,向水觉芦香。
亿兆同归寿,群公共保昌。
忠贞如不替,贻厥后昆芳。
分类: 端午节
风打船头击夕阳,亭前老子旧胡床。
青牛过去关山动,白鹤归来城郭荒。
忠节风流落尘土,英雄遗恨满沧浪。
故园水月应无恙,江上新松几许长。