齐公凿新河,万古流不绝。
丰功利生人,天地同朽灭。
两桥对双阁,芳树有行列。
爱此如甘棠,谁云敢攀折。
吴关倚此固,天险自兹设。
海水落斗门,湖平见沙汭。
我行送季父,弭棹徒流悦。
杨花满江来,疑是龙山雪。
惜此林下兴,怆为山阳别。
瞻望清路尘,归来空寂灭。
译文
润州刺史齐公开凿新运河,将会万古长流不绝。
这是一座丰碑,丰功伟绩将使后人受惠,与天地同在。
河上有两座桥梁,正对着两座阁楼,河边树木苍郁,花朵盛开。
这树木就如同周召公办公事的甘棠树,深受人民喜爱,谁会去攀折呢?
吴国地界将因此固若金汤,从此这里就是天险。
水闸将海水阻拦,宽阔的人工湖使沙岸的河流交汇处显现。
现在我送我们家长排行最小的叔父李贲外出,因为分别心里很不痛快,刚才的兴高采烈都是假装的,所以把船停下,多待一会。
你看着满江漂荡的柳絮,像龙山的雪花,仿佛也依依不舍你的离别。
让我们珍惜在这里的聚会,就像七君子在竹林聚会一样情谊深厚,此别也像是他们的分别一样郁闷怆恻。
望着你即将飞马绝尘而去的身影,我可以料想:我回家以后会是多么清冷寂寞。
注释
沙汭:水湾边的沙滩。
弭棹:亦作“弭櫂”。停泊船只。
怆:悲伤。
猜您喜欢
姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。
吴歌楚舞欢未毕,青山欲衔半边日。
银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波。
东方渐高奈乐何!
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
裴公有仙标,拔俗数千丈。
澹荡沧洲云,飘飖紫霞想。
剖竹商洛间,政成心已闲。
萧条出世表,冥寂闭玄关。
我来属芳节,解榻时相悦。
褰帷对云峰,扬袂指松雪。
暂出东城边,遂游西岩前。
横天耸翠壁,喷壑鸣红泉。
寻幽殊未歇,爱此春光发。
溪傍饶名花,石上有好月。
命驾归去来,露华生翠苔。
淹留惜将晚,复听清猿哀。
清猿断人肠,游子思故乡。
明发首东路,此欢焉可忘。
侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。
海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。
岸旁青草长不歇,空中白雪遥旋灭。
蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。
阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅?
势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。
送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。
柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。
海内兵方起,离筵泪易垂。
怜君负米去,惜此落花时。
想忆看来信,相宽指后期。
殷勤手中柳,此是向南枝。