薰:香草,比喻善類;蕕:臭草,比喻惡物。薰蕕混在一起,只聞到臭聞不到香。比喻善常被惡所掩蓋。
◆左傳僖公四年:一薰一蕕,十年尚猶有臭。◆ 《左傳》 僖公四年: 一薰一蕕, 十年尚猶有臭。◆先秦‧左丘明《左傳‧僖公四年》:一薰一蕕,十年尚猶有臭。
1. 他本來是個好學生,自從和那些不良少年來往後,一薰一蕕下就被帶壞了。
春秋,晉獻公想立驪姬為夫人,先用龟卜算一下,結果不吉利,改用蓍草的筮法,結果不吉利的。獻公說:“那就依筮叭。”卜人說:“不可,因為卜辭上說:專之渝,攘公之渝,一薰一蕕,十年尚猶有臭。”意思是說獻公的美德。 獻公原已有三個好兒子,即太子,重耳及夷吾;專寵驪姬的結果,便會使他舍棄原有的愛心,將從前的愛子疏遠,而愛驪姬那一人。這樣,一好人和一壞人是不能相安的,即使經過十年之久,那臭 (指驪姬造成的罪惡) 氣仍然除不清。當時獻公一心愛驪姬,所以拒絕了卜人的勸告,立驪姬為夫人。 後來,驪姬想要立自己的兒子奚齐作太子,於是聯絡內廷的官吏,設計謀害太子,太子雖然逃到新城,但仍然自殺而死,重耳和夷吾則相繼逃亡。可是,到獻公一死,奚齐也被大臣們所殺,晉國車直在不安的政局下過了十年,和卜辭所說的話竟成了一種巧合。
薰:香草,比喻善類;蕕:臭草,比喻惡物。薰蕕混在一起,只聞到臭聞不到香。比喻善常被惡所掩蓋。
漢語詞典收錄了近50萬個詞語,包含詞語的解釋、例句和翻譯,詞庫仍在不斷更新中。
詞典數據主要來源於新華字典,以及通過機器學習從海量的互聯網內容中挖掘出尚未被新華字典收錄的流行詞語,用於補充詞庫,方便大家查詢。