《漢書·韓安國傳》:“強弩之末,力不能入魯縞(gǎo)。” 意思是說,即使強弩射出的箭,到最後力量也會減弱,連魯地產的薄綢子也穿不透。比喻勢力已經衰弱,起不了任何作用了。
漢·司馬遷《史記·韓安國列傳》:“強弩之末;矢不能穿魯縞。”
1. 敵人已經到了~的地步,不堪一擊了。
西漢武帝建元六年,匈奴求和.武帝召集大臣商量.,大行(官職)王恢是燕地人,多次出任邊郡官吏,熟悉了解匈奴的情況。他建議說,漢朝和匈奴和親,大抵都過不了幾年匈奴就又背棄盟約。不如不答應,而發兵攻打他。韓安國說:“派軍隊行軍千裏作戰,對軍隊不利。而且現在匈奴依仗軍馬的充足,懷著禽獸般的心腸,如同群鳥飛翔般遷移,很難控制他們。我們得到它的土地也不值得把這當作擴大國土,擁有了他的百姓也不值得把這當作強大,從上古起他們就不真心歸附漢人。漢軍到幾千裏以外去爭奪利益,那就會人馬疲憊,敵人憑借養精蓄力利用漢軍的疲勞而取勝(就會憑借全面的優勢對付我們的弱點)。況且就算是強勁的弓弩到了最後就連魯地所產的最薄的白絹也射不穿;猛烈的風到了最後,連飄起雁毛的力量都沒有了,並不是他們開始時力量不強,而是到了最後,力量衰竭了。所以發兵攻打匈奴實在是很不利的,不如跟他們和親。”參加議論的群臣多數附合韓安國,於是皇上便同意與匈奴和親。
強弩之末 ( qiáng nǔ zhī mò ) 又為“強弩之極,矢不能穿魯縞也”,弩:古代發箭的弓。強弩所發的箭,已達射程的盡頭。比喻強大的力量已經衰弱,起不了什麼作用。出自西漢·司馬遷《史記·韓長孺列傳》:“且彊弩之極,力不能穿魯縞;衝風之末,力不能漂鴻毛。”《漢書·韓安國傳》:“且臣聞之,衝風之末,力不能起毛羽; 強弩之極,力不能入魯縞”。
漢語詞典收錄了近50萬個詞語,包含詞語的解釋、例句和翻譯,詞庫仍在不斷更新中。
詞典數據主要來源於新華字典,以及通過機器學習從海量的互聯網內容中挖掘出尚未被新華字典收錄的流行詞語,用於補充詞庫,方便大家查詢。