"驢唇不對馬嘴"這個成語的意思是比喻人說話不切題,不符合邏輯,沒有共同語言,互不相幹。
近義詞:不著邊際、不切實際
反義詞:言之有物、切題
同義詞:東拉西扯
宋·釋道原《景德傳燈錄》第十九卷:“驢唇馬嘴誇我解問;十轉五繞你從朝。”清·吳敬梓《儒林外史》第五十二迴:“陳正公聽了這些話;‘驢頭不對馬嘴’;急了一身的臭汗。”
他在會上的發言~,大家都聽不懂。
驢頭不對馬嘴 答非所問 風馬牛不相及 前言不搭後語 牛頭不對馬嘴
驢唇不對馬嘴,亦作“ 驢頭不對馬嘴 ”。比喻答非所問或事物兩下不相合。出自《兒女英雄傳》第二五迴:“一段話,說了個亂糟糟,驢唇不對馬嘴。” 孫犁 《秀露集·畫的夢》:“其實,那不是毛驢,而是駱駝,真是驢唇不對馬嘴。”《西遊補》第五迴:“倘或一時問及,‘驢頭不對馬嘴’,就要弄出本色來了。”
漢語詞典收錄了近50萬個詞語,包含詞語的解釋、例句和翻譯,詞庫仍在不斷更新中。
詞典數據主要來源於新華字典,以及通過機器學習從海量的互聯網內容中挖掘出尚未被新華字典收錄的流行詞語,用於補充詞庫,方便大家查詢。