从军有苦乐,但问所从谁。
所从神且武,焉得久劳师。
相公征关右,赫怒震天威。
一举灭獯虏,再举服羌夷。
西收边地贼,忽若俯拾遗。
陈赏越丘山,酒肉逾川坻。
军中多饫饶,人马皆溢肥。
徒行兼乘还,空出有余资。
拓地三千里,往返速若飞。
歌舞入邺城,所愿获无违。
昼日处大朝,日暮薄言归。
外参时明政,内不废家私。
禽兽惮为牺,良苗实已挥。
窃慕负鼎翁,愿厉朽钝姿。
不能效沮溺,相随把锄犂。
孰览夫子诗,信知所言非。
译文
从军有苦有乐,要看随谁去出征。
跟随智勇双全的主帅,哪里会有持久的战争。
我们主公征伐关西地,盛怒下奋起天朝威风。
头一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投诚。
西征用兵神速,取胜像弯腰拾取东西一样容易。
犒赏丰盛,赏品堆积如山,酒肉漫过河流。
军营里官兵酒足饭饱,人马更加壮实和勇猛。
徒步出征凯旋乘马归,去时空空回来财物丰。
开拓关西三千里地盘,往返神速犹如鸟飞腾。
载歌载舞胜利回邺都,原有誓愿大功已告成。
白天大会群臣同庆贺,傍晚兴高采烈回家中。
朝廷上参谋清明政治,回家里料理家事繁荣。
禽兽怕做牺牲自断尾,我如良苗茁壮沐春风。
虽然力量有限,但是愿以伊尹为榜样,刻苦自勉为国尽力。
不能学习长沮与桀溺,相互追随隐退将地耕。
仔细阅读孔子隐居诗,确知夫子主张行不通。
注释
苦乐:《史记·李将军列传》载:程不识与李广俱戍边,二人治军严简不同,程军击刁斗、李军则不击。不识曰,“李广军极简易”,士卒“咸乐为之死”。从:跟随。
神:神机妙算,谓有韬略。武:勇敢。神且武:意为智勇双全。劳师:让部队去打仗。
相公:指曹操,时任汉丞相,故称。关右:古地名,即函谷关以西之地,古人以西为右。曹操在建安二十年(215)三月率兵出关征讨张鲁等割据势力。赫怒:勃然震怒。天威:天朝军威。
獯虏:对猃狁的蔑称。猃狁(xiǎnyǔn),中国古代的少数民族,分布在陕、甘北部及内蒙古西部。此指曹操于建安二十年(215)龚屠氐(dī)王窦茂以下万余人之事。氐又称西戎,为猃狁的一支。羌夷:对羌族的蔑称。此指建安二十年(215)九月巴族七姓夷王朴胡等举巴夷及賨(cóng)民归附曹操一事。
边地贼:指张鲁、韩遂等边关割据势力。此指西平、金城诸将麴演、蒋石等共斩叛将韩遂以献以及张鲁投降之事。忽:犹如,好像。俯:低下头。拾遗:拾取东西。这里喻容易。
陈:陈列。赏:赏赐。逾:超过。川:河。坻:水中的高地。
饫饶:饱食、富裕。溢:同“益”,更加。溢肥,指兵强马壮。
徒行:步行。兼乘:两乘、两匹战马。余资:丰裕的财物。
拓地:指通过战争而占领地盘。
邺城:古都邑名,在今河北临漳西南邺镇一带。建安十八年(123)曹操封魏王,定都于此。
昼日:白天。昼,《文选》作“尽”。大朝:天子大会诸侯群臣。薄言:发语词。
惮:怕,畏惧。牺:古代用来祭祀的牲畜。为牺,意谓被捕捉杀死。良苗:指庄稼。实:所结的果实。挥:摇动。
窃:私下。负鼎翁:指殷商时贤相伊尹。传说伊尹善于烹调,尝负鼎求见商汤。厉:同“砺”,本指磨刀石,此为磨砺的意思。朽钝姿:朽木、钝刀般的资质,为王粲自谦之词。姿:同“资”。
效:效仿,学习。沮溺:指长沮、桀溺,是春秋时的两位隐士。把:拿着。把锄犂:指耕种土地。犂:同“犁”。
孰:同“熟”。孰览:仔细观看。夫子:指孔子。所言:指孔子主张归隐之言。
赏析
词前十八句为第一段。首四句以议论开头,说明只要统帅神武,从军就无苦有乐。接着“相公征关右”以下六句,以曹操用兵的神武予以证明。诗中以“震天威”、“俯拾遗”、“一举”、“再举”等夸张之笔,写曹操用兵所向无敌的神武之态;以“军中多饫饶,人马皆溢肥”,“拓地三千里,往返速若飞”写曹军的兵强马壮、轻捷矫健;接着八句,以“陈赏越丘山,酒肉逾川坻”,“徒行兼乘还,空出有余资”写军中饮食宴乐之盛和俘获物资之多。
“歌舞入邺城”以下十四句为第二段,写班师凯旋,并述厉节入仕协理朝政的怡然自得。
全诗语言明快,感情豪壮,专写从军之乐,极尽铺张扬厉,比喻夸张,与其它“愀怆之辞”(钟嵘《诗品》)迥然不同。
从军有苦乐,但问所从谁。
所从神且武,焉得久劳师。
相公征关右,赫怒震天威。
一举灭獯虏,再举服羌夷。
西收边地贼,忽若俯拾遗。
陈赏越丘山,酒肉逾川坻。
军中多饫饶,人马皆溢肥。
徒行兼乘还,空出有余资。
拓地三千里,往返速若飞。
歌舞入邺城,所愿获无违。
昼日处大朝,日暮薄言归。
外参时明政,内不废家私。
禽兽惮为牺,良苗实已挥。
窃慕负鼎翁,愿厉朽钝姿。
不能效沮溺,相随把锄犂。
孰览夫子诗,信知所言非。
译文
从军有苦有乐,要看随谁去出征。
跟随智勇双全的主帅,哪里会有持久的战争。
我们主公征伐关西地,盛怒下奋起天朝威风。
头一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投诚。
西征用兵神速,取胜像弯腰拾取东西一样容易。
犒赏丰盛,赏品堆积如山,酒肉漫过河流。
军营里官兵酒足饭饱,人马更加壮实和勇猛。
徒步出征凯旋乘马归,去时空空回来财物丰。
开拓关西三千里地盘,往返神速犹如鸟飞腾。
载歌载舞胜利回邺都,原有誓愿大功已告成。
白天大会群臣同庆贺,傍晚兴高采烈回家中。
朝廷上参谋清明政治,回家里料理家事繁荣。
禽兽怕做牺牲自断尾,我如良苗茁壮沐春风。
虽然力量有限,但是愿以伊尹为榜样,刻苦自勉为国尽力。
不能学习长沮与桀溺,相互追随隐退将地耕。
仔细阅读孔子隐居诗,确知夫子主张行不通。
注释
苦乐:《史记·李将军列传》载:程不识与李广俱戍边,二人治军严简不同,程军击刁斗、李军则不击。不识曰,“李广军极简易”,士卒“咸乐为之死”。从:跟随。
神:神机妙算,谓有韬略。武:勇敢。神且武:意为智勇双全。劳师:让部队去打仗。
相公:指曹操,时任汉丞相,故称。关右:古地名,即函谷关以西之地,古人以西为右。曹操在建安二十年(215)三月率兵出关征讨张鲁等割据势力。赫怒:勃然震怒。天威:天朝军威。
獯虏:对猃狁的蔑称。猃狁(xiǎnyǔn),中国古代的少数民族,分布在陕、甘北部及内蒙古西部。此指曹操于建安二十年(215)龚屠氐(dī)王窦茂以下万余人之事。氐又称西戎,为猃狁的一支。羌夷:对羌族的蔑称。此指建安二十年(215)九月巴族七姓夷王朴胡等举巴夷及賨(cóng)民归附曹操一事。
边地贼:指张鲁、韩遂等边关割据势力。此指西平、金城诸将麴演、蒋石等共斩叛将韩遂以献以及张鲁投降之事。忽:犹如,好像。俯:低下头。拾遗:拾取东西。这里喻容易。
陈:陈列。赏:赏赐。逾:超过。川:河。坻:水中的高地。
饫饶:饱食、富裕。溢:同“益”,更加。溢肥,指兵强马壮。
徒行:步行。兼乘:两乘、两匹战马。余资:丰裕的财物。
拓地:指通过战争而占领地盘。
邺城:古都邑名,在今河北临漳西南邺镇一带。建安十八年(123)曹操封魏王,定都于此。
昼日:白天。昼,《文选》作“尽”。大朝:天子大会诸侯群臣。薄言:发语词。
惮:怕,畏惧。牺:古代用来祭祀的牲畜。为牺,意谓被捕捉杀死。良苗:指庄稼。实:所结的果实。挥:摇动。
窃:私下。负鼎翁:指殷商时贤相伊尹。传说伊尹善于烹调,尝负鼎求见商汤。厉:同“砺”,本指磨刀石,此为磨砺的意思。朽钝姿:朽木、钝刀般的资质,为王粲自谦之词。姿:同“资”。
效:效仿,学习。沮溺:指长沮、桀溺,是春秋时的两位隐士。把:拿着。把锄犂:指耕种土地。犂:同“犁”。
孰:同“熟”。孰览:仔细观看。夫子:指孔子。所言:指孔子主张归隐之言。
赏析
词前十八句为第一段。首四句以议论开头,说明只要统帅神武,从军就无苦有乐。接着“相公征关右”以下六句,以曹操用兵的神武予以证明。诗中以“震天威”、“俯拾遗”、“一举”、“再举”等夸张之笔,写曹操用兵所向无敌的神武之态;以“军中多饫饶,人马皆溢肥”,“拓地三千里,往返速若飞”写曹军的兵强马壮、轻捷矫健;接着八句,以“陈赏越丘山,酒肉逾川坻”,“徒行兼乘还,空出有余资”写军中饮食宴乐之盛和俘获物资之多。
“歌舞入邺城”以下十四句为第二段,写班师凯旋,并述厉节入仕协理朝政的怡然自得。
全诗语言明快,感情豪壮,专写从军之乐,极尽铺张扬厉,比喻夸张,与其它“愀怆之辞”(钟嵘《诗品》)迥然不同。
猜您喜欢
西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
“未知身死处,何能两相完?“
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,悟彼下泉人,喟然伤心肝。
修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。
问诸滁人,得于州南百步之远。
其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。
俯仰左右,顾而乐之。
于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
滁于五代干戈之际,用武之地也。
昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫辉、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。
修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求辉、凤就擒之所。
而故老皆无在也,盖天下之平久矣。
自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜数?
及宋受天命,圣人出而四海一。
向之凭恃险阻,铲削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。
欲问其事,而遗老尽矣!
今滁介江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。
而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也。
修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。
既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。
掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。
又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。
因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。
夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。
遂书以名其亭焉。
穆穆显妣。
德音徽止。
思齐先姑。
志侔姜姒。
躬此劳瘁。
鞠予小子。
小子之生。
遭世罔宁。
烈考勤时。
从之于征。
奄遘不造。
殷忧是婴。
咨于靡及。
退守祧祊。
五服荒离。
四国分争。
祸难斯逼。
救死于颈。
嗟我怀归。
弗克弗逞。
圣善独劳。
莫慰其情。
春秋代逝。
于兹九龄。
缅彼行路。
焉托予诚。
予诚既否。
委之于天。
庶我显妣。
克保遐年。
亹亹惟惧。
心乎如悬。
如何不吊。
早世徂颠。
于存弗养。
于后弗临。
遗衍在体。
惨痛切心。
形影尸立。
魂爽飞沉。
在昔蓼莪。
哀有余音。
我之此譬。
忧其独深。
胡宁视息。
以济于今。
岩岩丛险。
则不可摧。
仰瞻归云。
俯聆飘回。
飞焉靡翼。
超焉靡阶。
思若流波。
情似坻颓。
诗之作矣。
情以告哀。
清晨帘幕卷轻霜。
呵手试梅妆。
都缘自有离恨,故画作远山长。
思往事,惜流芳。
易成伤。
拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
荆轲为燕使。
送者盈水滨。
缟素易水上。
涕泣不可挥。
马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装鱼昔鱼,闲在腰间未用渠。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。