隔帘听,几番风送卖花声。
夜来微雨天阶净。
小院闲庭,轻寒翠袖生。
穿芳径,十二阑干凭。
杏花疏影,杨柳新晴。
译文
隔着帘栊,一次又一次听到风儿送来卖花女那如歌的卖花声。走出闺房才发现夜来下过一场小雨把台阶冲洗得干干净净。在安闲幽静的庭院里,翠袖中微感寒冷。穿过花间小径,倚遍所有的阑干来欣赏春景,只见盛开的杏花舞动着稀疏的枝条,和在细雨中沐浴过更加青翠的柳枝,交相辉映。
注释
天阶:原指宫殿的台阶,此处是泛指。十二阑干:十二是虚指,意谓所有的阑干。古人好用十二地支的数目来组词,如“十二钗”、“十二楼”等等。
猜您喜欢
觑着你十分艳姿,千成心事。
若不就着青春,择个良姻,更待何时?
等个
忄空伺,寻个挣四,成就了这翰林学士。
战西风几点宾鸿至,感起我南朝千古伤心事。
展花笺欲写几句知心事,空教
我停霜毫半晌无才思。
往常得兴时,一扫无瑕疵,今日个病厌厌刚写下两个相思
字。
起初儿相见十分砒タ,心肝儿般敬重将他占。
数年间来往何曾厌?
这些时陡
恁的恩情俭。
推道是板障柳青严,统镘姨夫欠,只被俏苏卿抛闪煞穷双渐。
晓月坠,宿云披,银烛锦屏帷。
建章钟动玉绳低,宫漏出花迟。
春态浅,来双燕,红日渐长一线。
严妆欲罢啭黄鹂,飞上万年枝。
自余为僇人,居是州,恒惴栗。
其隟也,则施施而行,漫漫而游。
日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。
到则披草而坐,倾壶而醉。
醉则更相枕以卧,卧而梦。
意有所极,梦亦同趣。
觉而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。
今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。
遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。
攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。
其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。
萦青缭白,外与天际,四望如一。
然后知是山之特立,不与培塿为类。
悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。
引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。
苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。
心凝形释,与万化冥合。
然后知吾向之未始游,游于是乎始。
故为之文以志。
是岁,元和四年也。
天涯芳草亦婆娑,三釜凄凉奈我何。
细较十年衣上泪,不如慈母线痕多。
闲梦远,南国正芳春。
船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。
忙杀看花人!
闲梦远,南国正清秋。
千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。