司马相如,美丽闲都,游于梁王,梁王悦之。
邹阳谮之于王曰:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚辞取悦,游王后宫,王不察之乎?“
王问相如曰:“子好色乎?“
相如曰:“臣不好色也。“
王曰:“子不好色,何若孔墨乎?“
相如曰:“古之避色,孔墨之徒,闻齐馈女而遐逝,望朝歌而回车,譬犹防火水中,避溺山隅,此乃未见其可欲,何以明不好色乎?
若臣者,少长西土,鳏处独居,室宇辽廓,莫与为娱。
臣之东邻,有一女子,云发丰艳,蛾眉皓齿,颜盛色茂,景曜光起。
恒翘翘而西顾,欲留臣而共止。
登垣而望臣,三年于兹矣,臣弃而不许。
“窃慕大王之高义,命驾东来,途出郑卫,道由桑中。
朝发溱洧,暮宿上宫。
上宫闲馆,寂寞云虚,门阁昼掩,暧若神居。
臣排其户而造其室,芳香芬烈,黼帐高张。
有女独处,婉然在床。
奇葩逸丽,淑质艳光。
睹臣迁延,微笑而言曰:‘上客何国之公子!
所从来无乃远乎?
’遂设旨酒,进鸣琴。
臣遂抚琴,为幽兰白雪之曲。
女乃歌曰:‘独处室兮廓无依,思佳人兮情伤悲!
有美人兮来何迟,日既暮兮华色衰,敢托身兮长自思。
’玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。
时日西夕,玄阴晦冥,流风惨冽,素雪飘零,闲房寂谧,不闻人声。
于是寝具既陈,服玩珍奇,金鉔薰香,黼帐低垂,裀褥重陈,角枕横施。
女乃驰其上服,表其亵衣。
皓体呈露,弱骨丰肌。
时来亲臣,柔滑如脂。
臣乃脉定于内,心正于怀,信誓旦旦,秉志不回。
翻然高举,与彼长辞。“
译文
司马相如美丽文雅,游说到梁国,梁王非常喜欢。邹阳向梁王诽谤我说:“相如美丽是美丽,然而衣服姿色艳冶,妩媚美丽不忠实,将要用甜言蜜语讨得大王喜欢,到大王后院去和后妃姬妾游玩,大王没有察觉吗?”
梁王问相如说:“您贪恋女色么?”相如说:“我不贪恋女色。”梁王说:“您不贪恋女色,同孔子墨子相比如何?”相如说:“古代回避女人的人中,孔丘听说齐国赠送美女到鲁国就跑得远远的,墨翟望见商代曾淫乐的朝歌城就倒车回头,这好比防火躲到水里,避水淹跑到山上,是没有见到能引起欲望的,凭什么说不喜爱女人呢?哪像我,年轻时在西部地区生活,一个人独住,房屋宽大,没有人和我玩乐。我东边隔壁有个女子,美发如云,双眉如蛾,牙齿洁白,颜面丰盈,浓装艳抹,容光焕发。经常高高翘首向西顾盼,想留我一起住宿;爬上墙望我,到现在已经三年了,我弃而不回应。”
“我仰慕大王的高尚胸襟,驱车东来,路过郑国、卫国和桑中等淫乐成风的地方。早上从郑国的溱洧河出发,晚上住在卫国的上宫。上宫空着房间,寂寞到空有云雾,白天也关着门窗,幽暗不明像神仙住所。我推开房门,造访室内,香气浓郁,帏幔高挂。有个美女独身居住,娇柔地躺在床上,奇花般安娴美丽;性情贤淑,容光艳丽。看到我就恋恋不舍,微笑着说:‘贵客是哪国公子,是从很远的地方来的吧?’于是摆出美酒,进献鸣琴。我就弹琴,弹出《幽兰白雪》的曲调,美女就唱歌:‘独住空房啊无人相依,思念佳人啊心情伤悲!有个美人啊来得太迟,时间流逝啊红颜衰老,大胆托身啊永远相思。’她身上的美玉首饰挂住我帽子,丝绸衣袖飘拂在我身上。时已向晚,冬气昏暗,寒风凛冽,白雪飘洒,空房寂静,听不到人声。当时,床上用品已经铺陈,服饰珍贵稀奇,金香炉燃起香烟;床帐已放下,被褥一层层铺着,精美的枕头横放床上。美女脱去外衣,露出内衣,雪白的身体裸露,显出苗条的骨骼,丰满的肌肉,时时贴身来亲我,感到柔滑如凝脂。我却心情平静,思想纯正,誓言真诚,守志不移。远走高飞,与她长别。
注释
闲都:文雅美好。梁王:梁孝王刘武,汉文帝刘恒之子,景帝刘启同母弟。邹阳,梁孝王客卿,齐人。
闻齐馈女而遐逝:《论语·微子》:“齐人归(馈)女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。”《史记·孔子世家》谓孔子由大司寇摄行相事,齐国怕鲁国因此强大,送美女良马给鲁君,季桓子出面受礼,鲁君由此怠于政事,孔子离职去鲁至卫。辽廓:宽广的样子。翘翘:仰首。
郑、卫:西周至春秋的两个诸侯国。溱、洧:二水名。在郑国(今河南境内)。上宫:取以代指淫乐之地。云虚:云雾空中。言其寂静。暧:幽暗不明。黼:帐幔。迁延:拖延,迟疑。廓:空。玄阴:冬气。谧:静。金鉔:金属香炉,以机环扣合,成球形,能旋转滚动而其体恒平。亵衣:内衣。脉定:血脉稳定,平静不激动。秉:持,守。
猜您喜欢
臣闻物有同类而殊能者,故力称乌获,捷言庆忌,勇期贲、育。
臣之愚,窃以为人诚有之,兽亦宜然。
今陛下好陵阻险,射猛兽,卒然遇逸材之兽,骇不存之地,犯属车之清尘,舆不及还辕,人不暇施巧,虽有乌获、逢蒙之技不能用,枯木朽枝尽为难矣。
是胡越起于毂下,而羌夷接轸也,岂不殆哉!
虽万全而无患,然本非天子之所宜近也。
且夫清道而后行,中路而驰,犹时有衔橛之变。
况乎涉丰草,骋丘虚,前有利兽之乐,而内无存变之意,其为害也不难矣。
夫轻万乘之重不以为安,乐出万有一危之途以为娱,臣窃为陛下不取。
盖明者远见于未萌,而知者避危于无形,祸固多藏于隐微而发于人之所忽者也。
故鄙谚曰:“家累千金,坐不垂堂。“
此言虽小,可以喻大。
臣愿陛下留意幸察。
楚使子虚使于齐,王悉发车骑,与使者出田。
田罢,子虚过奼乌有先生,亡是公在焉。
坐定,乌有先生问曰:“今日田乐乎?“
子虚曰:“乐。“
“获多乎?“
曰:“少。“
“然则何乐?“
对曰:“仆乐齐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。“
曰:“可得闻乎?“
子虚曰:“可。
王车驾千乘,选徒万骑,田于海滨。
列卒满泽,罘罔弥山,掩兔辚鹿,射麇脚麟。
骛于盐浦,割鲜染轮。
射中获多,矜而自功。
顾谓仆曰:‘楚亦有平原广泽游猎之地饶乐若此者乎?
楚王之猎孰与寡人乎?
’仆下车对曰:‘臣,楚国之鄙人也,幸得宿卫十有余年,时从出游,游于后园,览于有无,然犹未能遍睹也,又焉足以言其外泽者乎!
’齐王曰:‘虽然,略以子之所闻见而言之。
’
“仆对曰:‘唯唯。
臣闻楚有七泽,尝见其一,未睹其余也。
臣之所见,盖特其小小耳者,名曰云梦。
云梦者,方九百里,其中有山焉。
其山则盘纡茀郁,隆崇嵂崒;岑崟参差,日月蔽亏;交错纠纷,上干青云;罢池陂陀,下属江河。
其土则丹青赭垩,雌黄白坿,锡碧金银,众色炫耀,照烂龙鳞。
其石则赤玉玫瑰,琳瑉琨吾,瑊玏玄厉,碝石碔玞。
其东则有蕙圃:衡兰芷若,芎藭昌蒲,茳蓠麋芜,诸柘巴苴。
其南则有平原广泽,登降陁靡,案衍坛曼。
缘以大江,限以巫山。
其高燥则生葴菥苞荔,薛莎青薠。
其卑湿则生藏莨蒹葭,东蔷雕胡,莲藕觚卢、菴闾轩于,众物居之,不可胜图。
其西则有涌泉清池,激水推移,外发芙蓉菱华,内隐钜石白沙。
其中则有神龟蛟鼍,瑇瑁鳖鼋。
其北则有阴林:其树楩柟豫章,桂椒木兰,蘖离朱杨,樝梨梬栗,橘柚芬芳;其上则有鹓雏孔鸾,腾远射干;其下则有白虎玄豹,蟃蜒貙犴。
‘于是乃使剸诸之伦,手格此兽。
楚王乃驾驯驳之驷,乘雕玉之舆。
靡鱼须之桡旃,曳明月之珠旗。
建干将之雄戟,左乌号之雕弓,右夏服之劲箭。
阳子骖乘,纤阿为御,案节未舒,即陵狡兽。
蹴蛩蛩,辚距虚,轶野马,轊陶駼,乘遗风,射游骐。
倏眒倩浰,雷动猋至,星流霆击。
弓不虚发,中必决眦,洞胸达腋,绝乎心系。
获若雨兽,揜草蔽地。
于是楚王乃弭节俳徊,翱翔容与。
览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧。
徼郄受诎,殚睹众物之变态。
‘于是郑女曼姬,被阿緆,揄紵缟,杂纤罗,垂雾縠。
襞积褰绉,郁桡溪谷。
衯衯裶裶,扬袘戌削,蜚纤垂髾。
扶与猗靡,噏呷萃蔡。
下摩兰蕙,上拂羽盖。
错翡翠之威蕤,缪绕玉绥。
眇眇忽忽,若神仙之仿佛。
‘于是乃相与獠于蕙圃,媻珊郣窣,上乎金堤。
揜翡翠,射鵕鸃。
微矰出,孅缴施。
弋白鹄,连鴐鹅。
双鸧下,玄鹤加。
怠而后发,游于清池。
浮文鹢,扬旌栧。
张翠帷,建羽盖。
罔瑇瑁,钩紫贝。
摐金鼓,吹鸣籁。
榜人歌,声流喝。
水虫骇,波鸿沸。
涌泉起,奔扬会。
礧石相击,硠硠礚礚,若雷霆之声,闻乎数百里之外。
将息獠者,击灵鼓,起烽燧。
车按行,骑就队。
纚乎淫淫,般乎裔裔。
‘于是楚王乃登云阳之台,怕乎无为,澹乎自持,勺药之和,具而后御之。
不若大王终日驰骋,曾不下舆,脟割轮焠,自以为娱。
臣窃观之,齐殆不如。
’于是齐王默然无以应仆也。“
乌有先生曰:“是何言之过也!
足下不远千里,来贶齐国,王悉发境内之士,而备车骑之众,与使者出畋,乃欲勠力致获,以娱左右,何名为夸哉!
问楚地之有无者,愿闻大国之风烈,先生之余论也。
今足下不称楚王之德厚,而盛推云梦以为高,奢言淫乐而显侈靡,窃为足下不取也。
必若所言,固非楚国之美也。
无而言之,是害足下之信也。
章君恶、伤私义,二者无一可,而先生行之,必且轻于齐而累于楚矣。
且齐东陼钜海,南有琅邪;观乎成山,射乎之罘;浮勃澥,游孟诸;邪与肃慎为邻,右以汤谷为界。
秋田乎青丘,彷徨乎海外。
吞若云梦者八九于其胸中曾不蒂芥。
若乃俶傥瑰伟,异方殊类,珍怪鸟兽,万端鳞崪充牣其中,不可胜记。
禹不能名,卨不能计。
然在诸侯之位,不敢言游戏之乐,苑囿之大;先生又见客,是以王辞不复,何为无以应哉!”
分类: 讽谏
三十年来无孔窍,几回得眼还迷照。
一见桃花参学了。
呈法要,无弦琴上单于调。
摘叶寻枝虚半老,看花特地重年少。
今后水云人欲晓。
非玄妙,灵云合被桃花笑。
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒,妇啼一何苦。
听妇前致词,三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣。
室中更无人,惟有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
东归复得采真游,江水迎君日夜流。
客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。
风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。
闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。