相似詞查詢

中譯名的同義詞

中譯名的相似詞

中文譯名 台譯 台灣譯名 港譯 香港譯名 英文書名 譯名 官方譯名 原書名 中文書名 直譯 原版名稱 尼克·霍恩比 英文譯名 一譯 中文片名 where,the,wild,things,are 譯作 現譯 另譯 奧茲國的魔法師 譯為 中譯 英譯名 徐四金 大陸譯名 the,pursuit,of,happiness 中文翻譯 迷離時空 eternal,sunshine,of,the,spotless,mind

相關查詢

中譯外 中譯德 中譯日 中譯本 中譯本序 中译名

這是一個相似詞在線查詢工具,為用戶提供相似詞查詢服務,返回的結果包含了近義詞、反義詞和同義詞。
該工具常用於寫作輔助(關鍵詞聯想)和論文降重(同義詞替換)。
本網站收錄了最新版的新華字典,以及通過全網數據挖掘出海量的中文詞條,並對數據進行持續更新,保證查詢的效果與時俱進。

什麼是相似詞?
相似,指類似的意思,按日常習慣用法,相似詞一般指同義詞,也可能包含反義詞(因為屬於同一類型的詞語)。
1. 近義詞指意思相近,但不完全相同的詞,比如:“開心”和“高興”、“謙虛”和“謙遜”、“滿意”和“欣慰”。
2. 反義詞是指兩個意思相反的詞,比如:“真”和“假”,“美”和“醜”。
3. 等義詞指意思完全相同的詞。
4. 同義詞包括近義詞和等義詞。

回到顶部