相似詞查詢

翻譯觀念的同義詞

翻譯觀念的相似詞

作家個性 讀者反應理論 語言審美 文體觀 現代性與中國 目的語讀者 當代分析哲學 語篇信息 譯者的主體性 文學作品研究 文學研究方法論 審美文化研究 文化翻譯觀 形式主義文論 文學闡釋 隱喻結構 內涵結構 互文性理論 人學理論 翻譯美學 譯者主體性 語法化研究 異化翻譯 文藝學方法論 職業社會學 超越性思維 詩性特征 語用角度 詩學精神 文學批評標準

翻譯觀念的英文翻譯

concept of translation

翻譯觀念用英文怎麼說 - 英語詞典

相關查詢

翻譯規則 翻譯規範 翻譯認證 翻譯訓練 翻譯記憶 翻译观念

這是一個相似詞在線查詢工具,為用戶提供相似詞查詢服務,返回的結果包含了近義詞、反義詞和同義詞。
該工具常用於寫作輔助(關鍵詞聯想)和論文降重(同義詞替換)。
本網站收錄了最新版的新華字典,以及通過全網數據挖掘出海量的中文詞條,並對數據進行持續更新,保證查詢的效果與時俱進。

什麼是相似詞?
相似,指類似的意思,按日常習慣用法,相似詞一般指同義詞,也可能包含反義詞(因為屬於同一類型的詞語)。
1. 近義詞指意思相近,但不完全相同的詞,比如:“開心”和“高興”、“謙虛”和“謙遜”、“滿意”和“欣慰”。
2. 反義詞是指兩個意思相反的詞,比如:“真”和“假”,“美”和“醜”。
3. 等義詞指意思完全相同的詞。
4. 同義詞包括近義詞和等義詞。

回到顶部