要領:要點,關鍵。原指沒有了解到真實意圖和趣向。後比喻沒有掌握事物的關鍵。
《史記·張騫傳》:“騫不得其要領。”
盡管老師講解了多次,小芳仍~,沒有掌握這個詞的用法。
不知所雲 不知所為 霧裏看花 茫無頭緒 博士買驢 不痛不癢 隔靴搔癢 茫然不解
漢武帝初即位的時候,從北方匈奴投降過來的人都說,匈奴打敗了月氏(yuezhi),拿月氏王的頭顱骨做成大酒杯,月氏人被趕跑,對匈奴懷著強烈的仇恨。他們想攻打匈奴,但得不到別國的援助。 當時,武帝正想消滅匈奴。聽了這話,想和月氏友好往來。但要到月氏去,必須經過匈奴,於是招募能出使月氏的人。擔任郎官不久的張騫應募出使,被武帝批準。 不幸的是,張騫經過匈奴的時候,還是被抓住,押送到單於那裏。單於把張騫扣留下來,並且對他說:“月氏在我們的西北,你們漢人怎麼能出使到那裏去?如果我們要出使到越國去,你們能讓我們去嗎?”,就這樣,張騫被匈奴扣留了十多年。匈奴給了他妻室,使他有了兒子,但張騫始終保存了漢朝交給他的使節。 後來,匈奴放松了對張騫的監視。於是,他與隨從們一起逃走,朝月氏方向前進。他們走了幾十天,來到了大宛國。大宛的國王聽說漢朝十分富足,想和漢朝往來,只是未能如願;見張騫後非常高興,問他打算到哪裏去。張騫迴答說:“我奉漢朝之命出使去月氏,被匈奴人封鎖了交通,如今從匈奴逃到這裏。希望大王能派人給我帶路,送我到月氏去。如果能到那裏,將來迴到漢朝,漢朝將贈送給你們無數財物。”大宛的國王聽從張騫的話,為他派出向導和翻譯,一直送到了康居國,康居國又派人送他到了月氏。原來,月氏遭到匈奴人的攻擊,國王被殺,大部分人西遷到了這裏,稱為大月氏。現在國人已立被殺國王的太子為國王,統治著早先就存在的大夏國而定居了下來。那裏土地肥沃,物產豐富,沒有外來的侵略,他們只想太平無事,快樂逍遙,又覺得和漢朝的距離很遠,不再有向匈奴報復的心願了。張騫從大月氏到大夏,始終不能得到月氏對與漢共擊匈奴之事的明確態度。他在那裏留住了一年多,就起程迴國了。
1.拒絕向導(打一成語)
“不得要領”這則成語的“要”,即腰,指衣腰;“領”指衣領。古人上衣下裳,提上衣時拿著衣領,提下裳時拿著貼腰部份。“要領”是比喻人的意旨,這裏引申為態度。現在一般來表示說話、寫文章抓不住要點或關鍵。出自《史記·大宛列傳》:“騫從月氏至大夏,竟不能得月氏要領。”
漢語詞典收錄了近50萬個詞語,包含詞語的解釋、例句和翻譯,詞庫仍在不斷更新中。
詞典數據主要來源於新華字典,以及通過機器學習從海量的互聯網內容中挖掘出尚未被新華字典收錄的流行詞語,用於補充詞庫,方便大家查詢。