唐高祖之第三女,微时嫁柴绍。
高祖起兵反隋,绍与妻谋曰:“尊公欲扫平天下,绍欲迎接义旗,二人同去则不可,吾独行又俱后害,未知机如何?“
妻曰:“公宜速去。
予一妇人,临时自为计。“
绍即间行至太原投高祖。
妻乃归酃县,散家资,起兵以应高祖,得兵七万人,颇多为女子,与太宗俱围京城,号曰娘子军。
京城平,封为平阳公主。
译文
唐高祖(李渊)的第三个女儿,地位低微时嫁给了柴绍。唐高祖率兵起义,柴绍和妻子商量说:“你父亲想平定混乱的天下,我想投奔起义军,一起离开不可行,我独自走后又害怕你有危险,到底应该怎么办呢?”妻子说:“你应该速速离开。我一个妇女,到那时自己会有办法的。”柴绍立刻抄小路赶往太原投奔唐高祖(李渊)。他的妻子则回到酃县,拿出家里的积蓄,组建一支军队来响应唐高祖(李渊),招募到的士兵有七万人,很多都是女子,和唐太宗(李世民)一齐包围了京城,号称“娘子军”。京城被攻下以后,她被封为平阳公主。
猜您喜欢
平明大雪风怒嘷,屋上卷来亭下高。
更深更密皆能到,所在纷纷如雨毛。
堆床压案扫复聚,取笔欲书冰折毫。
须眉沾白催我老,自颈以下类拥袍。
此时只好闭门坐,右手把酒左持螯。
奈何巑岏据听事,千兵踏藉泥如糟。
强登曹亭要望远,纸伞掣手不可操。
黑阴遮眼铺水墨,寒气刮耳投兵刀。
饥肠及午尚未饭,更搜诗句无乃劳。
幸有使君怜寂寞,亟使兵厨分冻醪。
余虽不饮为一釂,两颊生春红胜桃。
醉眼瞢腾视天地,蜾蠃螟蛉轻二豪。
勿令小暖气便壮,自笑世间皆我曹。
金声玉振辨服千,石棱猬磔奋无前。
丝乱获理赖正言,竹有特操非芊眠。
匏羹淡薄菹醢贵,土鼓摈弃淫哇贤。
革去浮伪真慨然,木秀风摧堆毁泉。
愁云垂地黄映日,叠嶂插空青照楼。
野菊花开秋又晚,便当归去老沧洲。
昔齐攻鲁,求其岑鼎。
鲁侯伪献他鼎而请盟焉。
齐侯不信,曰:“若柳季云是,则请受之。“
鲁欲使柳季。
柳季曰:“君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破臣之国,全君之国,臣所难”鲁侯乃献岑鼎。
世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
(祇辱一作:只辱)
马之千里者,一食或尽粟一石。
食马者不知其能千里而食也。
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
(食马者通:饲)
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”
呜呼!
其真无马邪?
其真不知马也!