九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。
都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。
一再报,语益奇,乃矍然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢。
勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓勃为腹稿。
译文
王勃路过钟陵,正赶上九月九日都督在滕王阁大宴宾客,事先背地里命他的女婿作一篇序以向宾客夸耀,于是拿出纸笔遍请宾客作序,大家都不敢担承。到王勃那里,竟漫不经心地接过笔来,也不推辞。都督大怒,起身假装上厕所,暗中派遣下属窥探王勃的文章,随时汇报。汇报了一两次之后,文章的语言越来越奇妙,都督兴奋地说:“这真是个天才!”连忙请他将文章全部写完,宾主尽欢而散。王勃做文章的时候,刚开始并不精密思索,先磨数升墨汁,然后大量饮酒,拉过一床被子蒙头而卧,等醒来之后,拿过笔来就写完全篇,一字不改,当时的人称王勃为“腹中写稿”。
注释
宿:事先。夸客:向宾客夸耀(女婿的才能)。勃:指王勃。泛然:轻松、愉快之意。语益奇:(勃文)更加奇妙(这里指一句比一句奇妙)。矍:惊惶貌。属文:写文章。属,连缀。寤:睡醒。易:更改。
猜您喜欢
人有亡斧者,意其邻人之子。
视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听其言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧者也。
俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作皆无似窃斧者也。
春暝蓬山直,知君思绪多。
玉蟾吟泻滴,朱幕卧生波。
谈麈飘无几,书刀削久讹。
鱼沈江上梦,鸡唱汝南歌。
落带灯煤暗,双盤露蘂和。
烟浮温室树,云澹客星河。
牟首传清{左盾右戈},章溝疊迥鼍。
子云惟寂寞,尚自奈嘲何。
林下复池边,其如春暮天。
花仍无数落,柳亦第三眠。
强饮非能剧,狂歌不取妍。
流芳何与事,只是自怊然。
齐宣王使人吹竽,必三百人。
南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。
宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
平狄方开府,镌羌旧著名。
新提建章骑,入领羽林兵。
赐橐千金重,留车两印荣。
已封头尚黑,休战髀还生。
大旆前驱影,鸣铙后隊声。
軷壇胜算爵,客饭饫侯鲭。
山背迷榆塞,云披认蓟城。
介圭朝汉幄,釦仗侍轩营。
怅别疏华恨,勤归杕杜情。
君看画像处,麟阁近西清。
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。“
反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?“
曰:“宁信度,无自信也。“