花木相思树,禽鸟折枝图。
水底双双比目鱼,岸上鸳鸯户,一步步金厢翠铺。
世间好处,休没寻思,典卖了西湖。
译文
你看那花花树树交枝接叶,像是互诉着情愫;鸟儿点缀其间,构成了一幅幅折枝画图。湖里的游鱼成双结对,在水下快乐地追逐;岸上的人家门当户对,男男女女都是亲密相处。一步步镶金铺翠,到处见琳琅满目。真是人间的天堂乐土。你可别糊里糊涂,把西湖当了卖了,白白地辜负。
注释
折枝:国画花卉画法的一种,指弃根干而单绘上部的花叶,形同折枝,故名。厢:通“镶”。
赏析
杭州西湖的旖旎风光,给文人骚客们带来了无穷无尽的灵感和情思。歌咏西湖的散曲作品,也如同湖山美景那样争奇斗妍,各具风致。这首《醉中天》,是其中不落常套的一首。
起首四句,剪裁出四幅不同的画面。第一句,远眺。相思树即连理树,原指异根而同枝相通;西湖岸上花卉林木互相依偎簇拥,交柯接叶,远远望去便会产生连理的感觉。第二句,近观。“折枝”是花卉画中突出局部主体,而稍取旁景衬托的剪裁性的特写,作者为各色禽鸟所吸引,伫神凝望,连同近旁枝叶的背景,不正是一幅幅绝好的折枝图吗。第三句,湖中。“双双比目鱼”,当然不是《尔雅》所说的那种唯生一目、“不比不行”的缣鲽,不过是因为游鱼成群,圉圉洋洋,所以看上去都好像是结伴成对的了。何况观鱼最容易引起像庄子于濠上产生的那种物我一体、移情游鳞的感受,而西湖的澄澈明丽,亦自在句意之中。第四句,岸上。曲中用“鸳鸯户”三字,造语新警。它既形容出湖岸鳞次栉比的人家,又会使人联想起门户内男欢女悦、熙熙陶陶的情景。这四句固是状写西湖花木之繁、鱼鸟之众、人烟之稠,然而由于用上“相思”、“比目”、“鸳鸯”等字样,便平添了热烈、欢乐和美好的气氛。四幅画面交叠在一起,本身还是静态的,而下承“一步步金厢翠铺”一句,就化静为动了。“金厢”即以金镶嵌,有富贵气象,而“翠铺”又不无清秀的色彩。这一切,自然而然引出了“世间好处”的考语,用今时的话语来说,这正是“人间天堂”的意思。
铺叙自此,用笔已满,作者突然一折,接上了一句“典卖西湖”的冷隽语,还特地附上了小注。细细思味,令人叫绝。从注释三所引的原注来看,台、谏分掌弹劾和规谏,所谓有“言责”;省、院制法令、行政务,所谓有“官守”;均属于“轩冕”一流。典也好,卖也好,平民百姓不会沾染,“轻视轩冕”是理所当然的。这句话从原注理解,便是说:西湖风光如此美好,可不要糊里糊涂,去争当什么台谏省院的高官啊。当了官便不自由,不能流连山水,“无往不可”。这是避名利、乐山水的一层意思。另一方面,作者引用的是“宋谚”,宋社已屋,对宋而言,最终结果不啻是“典卖了西湖”。“休没寻思”这一句,也多少隐含着对前朝误国君臣的嘲弄,隐含着一点兴亡盛衰之感。双关之意,是颇为巧妙的。
猜您喜欢
赋粉团儿
色映金茎露,香腻玉盘酥。
一段清冰出玉壶,不管胭脂妒。
晓镜青鸾影孤,正要何郎傅。
常氏称心
少年情缘浅,老来欢爱深,费尽长门买赋金。
酒满斟,醉来花下吟。
缠头锦,愿得常称心。
代马诉冤
世无伯乐怨他谁?
干送了挽盐车骐骥。
空怀伏枥心,徒负化龙威。
索甚伤悲,用之行舍之弃。
【驻马听】玉鬣银蹄,再谁想三月襄阳绿草齐。
雕鞍金辔,再谁收一鞭行色夕阳低。
花间不听紫骝嘶,帐前空叹乌骓逝。
命乖我自知,眼见的千金骏骨无人贵。
【雁儿落】谁知我汗血功?
谁想我垂僵义?
谁怜我千里才?
谁识我千钧力?
【得胜令】谁念我当日跳檀溪,救先主出重围?
谁念我单刀会随着关羽?
谁念我美良川扶持敬德?
若论着今日,索输与这驴群队!
果必有征敌,这驴每怎用的?
【甜水令】为这等乍富儿曹,无知小辈,一概地把人欺。
一地里快蹿轻踮,乱走胡奔,紧先行不识尊卑。
【折桂令】致令得官府闻知,验数目存留,分官品高低。
准备着竹杖芒鞋,免不得奔走驱驰。
再不敢鞭骏骑向街头闹起,则索扭蛮腰将足下殃及。
为此辈无知,将我连累,把我埋没在蓬蒿,失陷污泥。
【尾】有一等逞雄心屠户贪微利,咽馋涎豪客思佳味。
一地把性命亏图,百般地将刑法陵迟。
唱道任意欺公,全无道理。
从今去谁买谁骑?
眼见得无客贩无人喂。
便休说站驿难为,则怕你东讨西征那时节悔!
蕊珠宫,蓬莱洞。
青松影里,红藕香中。
千机云锦重,一片银河冻。
缥缈佳人双飞凤,紫萧寒月满长空。
阑干晚风,菱歌上下,渔火西东。
残霞夕照西湖好,花坞苹汀,十顷波平,野岸无人舟自横。
西南月上浮云散,轩槛凉生。
莲芰香清。
水面风来酒面醒。
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。