[ xīn yǒu měng hǔ xì xiù qiáng wēi ]
心有猛虎,細嗅薔薇。是英國詩人西格裏夫·薩松代表作《於我,過去,現在以及未來 》的經典詩句。原話是“In me the tiger sniffs the rose.”詩人餘光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。意思是,老虎也會有細嗅薔薇的時候,忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服,安然感受美好。講的是人性中陽剛與陰柔的兩面。
跟心有猛虎細嗅薔薇類似的詞語
心有鴻鵠 心服 心服口不服 心服口服 心服情願 心有猛虎细嗅蔷薇
京甸是什麼意思 朱頂鶴是什麼意思 一抔之土是什麼意思 性衝動是什麼意思 很晃是什麼意思
鬥怎麼組詞 料怎麼組詞 斚怎麼組詞 斛怎麼組詞 斜怎麼組詞
有關悶字的謎語 有關閘字的謎語 有關鬧字的謎語 有關閨字的謎語 有關聞字的謎語
網友正在查
騁射是什麼意思 配餐是什麼意思 困惫是什麼意思 乳跽是什麼意思 中國左翼作家聯盟是什麼意思 凡事預則立,不預則廢是什麼意思 魚舟是什麼意思 扭頭是什麼意思 地磁极是什麼意思 心有猛虎細嗅薔薇是什麼意思
漢語詞典收錄了近50萬個詞語,包含詞語的解釋、例句和翻譯,詞庫仍在不斷更新中。
詞典數據主要來源於新華字典,以及通過機器學習從海量的互聯網內容中挖掘出尚未被新華字典收錄的流行詞語,用於補充詞庫,方便大家查詢。