[ xīn yǒu měng hǔ xì xiù qiáng wēi ]
心有猛虎,细嗅蔷薇。是英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》的经典诗句。原话是“In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。意思是,老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面。
跟心有猛虎细嗅蔷薇类似的词语
心有鸿鹄 心服 心服口不服 心服口服 心服情愿 心有猛虎細嗅薔薇
五卅运动是什么意思 马援柱是什么意思 坏东西是什么意思 蒋应镐是什么意思 备选是什么意思
盟怎么组词 盠怎么组词 盥怎么组词 盦怎么组词 盩怎么组词
有关贝字的谜语 有关负字的谜语 有关贡字的谜语 有关财字的谜语 有关货字的谜语
网友正在查
蚌肉是什么意思 蚌蛤是什么意思 廋怎么组词 有关廋的谜语 蚌蠧是什么意思 蚊子树是什么意思 蚌酱是什么意思 駐行雲是什么意思 蚌鐮是什么意思 蚌鷸爭衡是什么意思 心有猛虎细嗅蔷薇是什么意思
汉语词典收录了近50万个词语,包含词语的解释、例句和翻译,词库仍在不断更新中。
词典数据主要来源于新华字典,以及通过机器学习从海量的互联网内容中挖掘出尚未被新华字典收录的流行词语,用于补充词库,方便大家查询。